#44321: "Active speech conversion for game action"
О чём этот отчёт?
Что произошло? Пожалуйста, выберите из нижеследующего
Что произошло? Пожалуйста, выберите из нижеследующего
Пожалуйста, проверьте, существует ли уже отчёт на ту же тему
Если это так, ПРОГОЛОСУЙТЕ за этот отчёт. Отчёты с наибольшим количеством голосов будут рассматриваться В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Подробное описание
-
• Пожалуйста, скопируйте/вставьте текст ошибки, которую вы видите на экране (если она есть).
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
-
• Пожалуйста, объясните, что вы хотели сделать, что вы сделали и что случилось
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Пожалуйста, скопируйте/вставьте текст, который отображается на английском языке, вместо вашего. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Доступен ли этот текст в системе перевода? Если да, был ли он переведён более 24 часов назад?
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Пожалуйста, точно и кратко опишите своё предложение, чтобы сделать его наиболее доступным для понимания.
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Что было изображено на экране, когда вас заблокировало? (Пустой экран? Часть игрового стола? Сообщение об ошибке?)
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Какая часть правил не соблюдена в версии БГА
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
-
• Видно ли нарушение правил в повторе игры? Если да, то на каком ходу?
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Какое игровое действие вы хотели совершить?
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
-
• Что вы пытались сделать, чтобы выполнить это игровое действие?
-
• Что произошло, когда вы попробовали сделать это (сообщение об ошибке, сообщение в строке состояния игры...)?
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• На каком шаге игры произошла проблема (какой была текущая игровая инструкция)?
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
-
• Что произошло, когда вы попробовали совершить игровое действие (сообщение об ошибке, сообщение в строке состояния игры...)?
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Пожалуйста, опишите ошибку отображения. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Пожалуйста, скопируйте/вставьте текст, который отображается на английском языке, вместо вашего. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Доступен ли этот текст в системе перевода? Если да, был ли он переведён более 24 часов назад?
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
-
• Пожалуйста, точно и кратко опишите своё предложение, чтобы сделать его наиболее доступным для понимания.
"{Active player} returns back to the trail of {Trail_owner} in lab {Letter}" Is wordy, passive and difficult to understand.
"{player_name} gives {other_player_name} back their trail from lab {letter}."
Converts passive voice to active, makes it clearer what belongs to which player, and who is doing what action.
As the next game action that happens is:
"${player_name} places their trail in lab ${letter}"
having both actions be active speech is better overall.
(((.... Looking at it, the preposition "to" added in April this year convolutes the English. It was better before the "to" was added. -- {Active player} returns(or gives) back the trail of {owner} in (from) lab {letter}" Is passive, but makes sense. Okay, just did this as my translation request <3.)))
• Какой браузер вы используете?
Google Chrome v91
История отчёта
Loving the game, and the grammar of the board actions is making it hard to understand what's happening.
Hoping to make it better so more people can enjoy the game :D!
Добавить что-нибудь к этому отчёту
- Другой номер игрового стола / номер хода
- Помогло ли решить проблему нажатие F5?
- Случилась ли проблема несколько раз? Постоянно? От случая к случаю?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
